JEL újság

Mesekönyvet írt tagtársunk

Pálmai Tamás orvos, a KÉSZ békési csoportjának oszlopos tagja, tollforgató, billentyűt kopogtató ember. A Jel olvasói a Vélemény rovat rendszeres szerzőjeként ismerhetik. Most új műfajban jelentkezik: Katica macija címmel mesekönyve látott napvilágot nemrég.

– Az orvos tünetek, szimptómák, leletek alapján határozza meg a gyógymódot. A közíró véleményt formál. Honnan származik a mese ötlete?

– Az ötlet ad hoc jött napvilágra, és tárgyiasulása is menten megtörtént. Azaz leültem az íróasztalhoz a gép mellé, és egyszer csak megszületett a meskete gerince, ami még a katicabogár nélkül jött létre. Utólag kutakodtam magamban, hogy miért is történt mindez így, és arra jöttem rá, hogy aktív nyugdíjasan értem meg arra, hogy kibukkanjon belőlem ez a kis mese. A békési eddigi harmincöt évünkből legalább huszonöt intenzív közéletiséggel telt. A rendelés mellett folyamatosan jelen voltam a város, a megye és olykor az ország közéletében is, sokszor a családom rovására. Ahogy unokáim megszülettek, ez tudatosult bennem, és szépen, fokozatosan átadtam mindenhol a stafétát fiatalabbaknak, megmaradva a háttérben, segítve az utódoknak, a csapatnak. Ez az állapot lehetett a táptalaja a meseírásnak.

– Kiknek írta a Katica maciját?

– Mint a könyv elején is olvasható, elsősorban a négy unokámnak, de minden hasonló korú gyerkőcnek is, akiknek a szülei még fontosnak tartják a mesélést, a meseolvasást, a betűk szeretetét és könyvet adnak a kis kezekbe, nem okos telefont. Az unokáimnak nincs mobilja, nem néznek rutinszerűen tévét, hanem mesét hallgatnak, olvasnak. Könyvet kérnek és kapnak ajándékba, no meg könyvtárba is járnak. Le a kalappal a szüleik előtt!

– Bizonyára székely meséken nőtt föl. Hogyan hatottak Önre? Volt-e kedvence?

– Valóban meséken nőttem fel. Szüleim, nagyapám minden este olvastak nekem, és óriási élmény volt, mikor már magam is betűzgethettem a kedvenceket. Innen lett egy életre szóló szerelem a könyv. Diákkoromban a heti zsebpénzt nem üdítőre vagy kiflire költöttem, hanem könyvet vásároltam. Minden Erdélyben megjelent magyar könyvet megvettem, ha vers volt, ha próza, ha mese volt, ha sertésnevelésről szólt. De magyarul volt.

A mesékre visszatérve mindenevő voltam. Nagyon szerettem a székely népmeséket is – Rózsa királyfi, Furulyás Palkó például – de érdekes módon az orosz meséket is nagyon kedveltem. Az akkor kapható Népek meséi sorozatot is rongyosra olvastam. Aztán a Brumi volt az, amit már nemcsak hallgathattam, hanem már olvastam is a kalandjait. 

– Mesélt-e a gyerekeinek, mesél-e az unokáinak?

– Természetesen. Úgy alakult, hogy a nagymamával fürdenek, alszanak el, de velem vacsoráznak és én mondom a történeteket, a kis versikéket, mondókákat meg olvasom a meséket nekik. Mikor hazahoztam az első példányokat a Katica macijából, épp a két nagyobb volt nálunk, a nyolcadik éves lány és a hatodik éves fiú. Petra elolvasta a címet és a szerző nevét. Nézett. Aztán Benedek meglátta a fényképemet, és kikerekedett szemmel mondták: Tata, ezt te írtad? Aztán kétoldalt hozzám simultak, elolvastuk a történetet, majd Petra megszólalt: Tata, jó mesét írtál! Kis szünet után a rajzokat nézegettük meg tüzetesen és versenyezve keresték, ki hol fedez fel egy-egy elrejtett állatkát. 

Mikor a két kisebbhez is eljutottam a könyvvel, a reakció hasonló volt. Az ötödik éves Olívia a történésekre figyelt, a harmadik éves Lázár pedig inkább a képeket nézegette.

– A prózát ebben a kötetben felváltják a rímek.

– Valóban a rímek és nem a vers. Hisz a költészet teljesen más pálya, az enyém inkább a próza. Életemben több verset írtam, de abból négy-öt lehet, ami talán eléri a költészet szintjét. Ez a mese inkább egy lélekdallam. Mint az előszót író – Békés lelkének is számító – dr. H. Kovács Eszter helyesen érezte: szinte kívánja a hangos, majdhogy skandáló olvasást.

– A kivitelezés ízléses, a rajzok élénk színei vonzzák a tekintetet. Kik voltak az alkotótársai?

– Az egyik alkotótárs Horváth Hajnalka képzőművész, egy csupa szív, csupa lélek, csupa mosoly jelenség. Az ő ötlete volt, hogy mesélje a katica a történetet. A szerkesztést és korrektúrát a Békési Újság főszerkesztője, Szegfű Katalin végezte, a kiadvány megszületésénél Darnai Varga Irma bábáskodott, aki többek között az említett periodika munkatársa is. A fotót ifjabb Jenei Péter készítette, az első rangú nyomdai munkát pedig a helyi Földesi nyomda kivitelezte. A többiek felajánlásból, barátságból dolgoztak, tehát ez a könyv igazi békési összefogás eredménye.

– Lesz-e folytatás?

– Bevallom, nem terveztem, de aztán a békési bemutató frenetikus sikere erre buzdít. Hab a tortán, hogy már konkretizálódott a szülővárosomban, Sepsiszentgyörgyön történő bemutatkozás helyszíne és dátuma is. Így a nyomda máris nyomja a következő ötszáz példányt. Az első ekkora adag jórészt helyben kelt el, de a Libri és a Bookline is forgalmazza. Így már gondolkodom folytatásban is meg egy kerettörténetbe helyezett válogatásba is az eddig megjelent publicisztikáimból.

 

Keresés

Rovat szerint

Szerző szerint

Évszám szerint

Legfrissebb

Remény küzdelmek idején

Hogyan marad meg a derű a mindennapi drámák közepette? Miként tartható ébren a remény a küzdelmek idején? Gőbel Ágostonnal, a Magyar Katolikus Rádió munkatársával beszélgettünk.

Csak egy biztos

Vajon mi lett azzal az asszonnyal?
Az irgalom után.
Jézus után.
Vétkezett-e többet?
S mi maradt benne a földre író Mesterből?

Háború és béke

Szerencsés időpontban születtem, II. világháború és a magyar forradalom után. És bár nehéz évek voltak, mind a mai napig nem éltem háborús területen. Ez a nemzedék a háborút már nem vette komolyan.
2016–2026 © jelujsag.hu • Minden jog fenntartva!